Regarding the du’a, ‘Allahummaf tah aqfala qulubina bi dhikrika’, how authentic is the narration? Are the words ‘Wa asbigh ‘alayna min fadhika’ part of this narration?
What is meant by ‘locks on the heart’?
Answer
Reference and authenticity
Imam Ibnus Sunni (rahimahullah) has recorded this du’a on the authority of Sayyiduna Anas ibn Malik (radiyallahu ‘anhu).
Rasulullah (sallallahu ‘alayhi wa sallam) said, “When you hear the Muadhin, then say: ‘Allahummaf tah aqfala qulubina bi dhikrika wa atmim ‘alayna ni’mataka min fadlika waj ‘alna min ‘ibadikas salihin.’”
(‘Amalul Yawmi Wal Laylah, Hadith: 100)
The chain of narrators are acceptable.
(Refer: Kitabuth Thiqat of Imam Ibn Hibban, vol. 5 pg. 153 and vol. 6 pg. 167)
Correct wording
I have not come across the words ‘Wa asbigh ‘alayna min fadlika’ as part of this Hadith.
Arabic text of the du’a:
اللَّهُمَّ افْتَحْ أَقْفَالَ قُلُوبِنَا بِذِكْرِكَ وَأَتْمِمْ عَلَيْنَا نِعْمَتَكَ مِنْ فَضْلِكَ وَاجْعَلْنَا مِنْ عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ
Allahummaf tah aqfala qulubina bi dhikrika wa atmim ‘alayna ni’mataka min fadlika waj ‘alna min ‘ibadikas salihin.
Translation
O Allah! Open the locks of our hearts through Your Dhikr and through Your Virtue, complete upon us Your bounties and make us of Your righteous and pious servants.
Commentary
‘Locks on our hearts’ refers to the barrier/veil on our hearts that prevent us from carrying out good deeds or that prevent us from the enjoyment of obedience and remembering Allah Ta’ala. Therefore, by virtue of remembering Allah when reciting this du’a, we are asking Allah Ta’ala to remove this lock.
Also see here.
And Allah Ta’ala Knows best.
Answered by: Moulana Suhail Motala
Approved by: Moulana Muhammad Abasoomar