Home » Hanafi Fiqh » ShariahBoard.org » Question about the word chodna and how it translates to talaq in Urdu.

Question about the word chodna and how it translates to talaq in Urdu.

Answered as per Hanafi Fiqh by ShariahBoard.org

Askm

i have heard that the word chodna is sareeh in urdu lanuage for talaq and that it does need an intention.I was with my daughter in my room doing something on my phone and my husband came in and he started playing with my daughter and teasing her. I told him leave her to stop him from teasing her( chodiye usko). He was ready to leave and go back  out of the room so he got up and said chodiya usko bhi and tumaku bhi chod diya now you can go back to your phone.(chod diya usko bhi and tumaku bhi ab karlo phone mein jo karre the). He said this casually to indicate that he is going back to work. It was not said in anger and he had no intention of divorce. If chod dena is used in other context, does it still constitute divorce?

JazakAllah khair

الجواب وباللہ التوفیق

The word “chhorna”, though is also used for divorce, but based on the circumstantial evidence presented in your statements, divorce has not occured.

فتاویٰ دار العلوم : ۹ /۱۶۵)

فقط واللہ اعلم بالصواب

This answer was collected from Shariahboard.org. It was established under the supervision of the eminent faqih of our era, Hazrat Shah Mufti Mohammed Navalur Rahman damat barakatuhum.

Read answers with similar topics: