We want to read multiple translation of Quran. From internet among others below translation are available. Is it ok to read them or not.
If not please possibly give reason and alternate translation.
1) Sahih International
2) Ahmed Raza
1) Kanzul Iman
4) Muhammad Shafi
1) Bahasa Indonesia
2) Tafsir Jalalayn
1) Muntahab from Egypt
2) Elmir Kuliev
Wa’alaykum as Salam wa rahmatullahi wa barakatu,
No human can possibly translate the the speech of our Creator. Therefore, it is best to learn Arabic, and understand the words or Allah Ta’ala directly in the Arabic language.
However, if one is unable to learn Arabic, then we recommend the following two translations:
Qur’an Made Easy .. by Mufti Afzal Hoosen Elias R.A.
The Meaning of the Noble Qur’an by Mufti Muhammad Taqi Usmani
In Urdu, we recommend the translation of Mufti Shafi.
And Allaah Ta’aala knows best
Ismail Moosa (Mufti)