Home » Hanafi Fiqh » Askimam.org » Does the name Maryam bring calamities?

Does the name Maryam bring calamities?

Answered as per Hanafi Fiqh by Askimam.org

We have named our daughter Maryam. Some people told us that this name will bring calamities on the child in her life. They told us that we should change the name of the child. How far is this true? 

Answer

In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.

As-salāmu ‘alaykum wa-rahmatullāhi wa-barakātuh.

Maryam is the name of the mother of Issa (Alayhis Salaam). Maryam is the only female name to be mentioned in the Holy Quraan and an entire Surah of the Qur’aan is named after her.

Maryam means a woman who serves and makes khidmah, it can also mean a woman who worships. [1]  Maryam is a suitable name. The claim in reference is baseless; you should not pay heed to it. There is no need to change the name of the child.

Every human being in this world faces challenges. The best of personalities with the best of names, Nabi Muhammad (ﷺ) faced the greatest challenges.

And Allah Ta’āla Knows Best

Muhammad I.V Patel

Student Darul Iftaa
Lusaka, Zambia

Checked and Approved by,
Mufti Ebrahim Desai.

__________


[1]  القاموس المحيط (ص: 1116)   

والمَرْيَمُ، كمَقْعَدٍ: التي تُحِبُّ حديثَ الرجالِ، ولا تَفْجُر، واسمٌ

 

تاج العروس (32/ 302)

 والمَرْيَمُ، كَمَقْعَدٍ: الَّتِي تُحِبّ حَدِيثَ الرِّجال وَلَا تَفْجُر) . قَالَ أَبُو عَمْرو: هُوَ مَفْعَل من {رَامَ} يَرِيم

(و) {مَرْيمُ: (اسْم) ابْنة عِمْران الَّتِي أحْصَنَتْ فرجَها صلى الله عَلَيْهَا، وعَلى ابْنِها عِيسَى، وعَلى نَبِيَّنا أفْضَل الصّلاة والسّلام

قُلتُ: وَإِنَّمَا قَالُوا: إِنَّه مَفْعَل؛ لَفَقْد فَعْيَل فِي لُغة الْعَرَب. وَقَالَ قَوْم: هُوَ فَعْلَل كَمَا أَشَارَ إِلَيْهِ الشِّهاب فِي شَرح الشِّفاء، وَهُوَ مَبْنِيّ على أَنه عَرَبِيّ. وَقَالَ قوم: إِنَّه مُعرَّب مَارِية، وَقيل: هُوَ عَجَمِيّ على أَصْلِه، وَأوردهُ الجَلال فِي المُزْهِر

 

روح المعاني 1/ 316

ومريم بالعبرية الخادم، وسميت أم عيسى به، لأن أمها نذرتها لخدمة بيت المقدس. وقيل: العابدة

وبالعربية من النساء: من تحب محادثة الرجال، فهي كالزير من الرجال وهو الذي يحب محادثة النساء. وقيل: ولا يناسب مريم أن يكون عربيًا، لأنها كانت برية عن محبة محادثة الرجال، اللهم إلا أن يقال سميت بذلك تمليحًا، كما يسمى الأسود كافورًا

وقال بعض المحققين: لا مانع من تسميتها بذلك، بناءً على أن شأن من تخدم من النساء ذلك. وفي القاموس هي التي تحب محادثة الرجال ولا تفجر وعليه، لا بأس بالتسمية كما ذكره المولى عصام

 

تفسير البيضاوي = أنوار التنزيل وأسرار التأويل (1/ 92)

ومريم بمعنى الخادم، وهو بالعربية من النساء كالزير من الرجال، قال رؤبة: قُلْتُ لِزِيْرٍ لَمْ تَصُلْهُ مَرْيمه. ووزنه مفعل إذ لم يثبت فعيل

 

فتاؤي دار العلوم زكريا جلد7  ص595  زمزم

This answer was collected from Askimam.org, which is operated under the supervision of Mufti Ebrahim Desai from South Africa.

Read answers with similar topics: