Can a woman move from one residence to another within the iddah?

Answered according to Hanafi Fiqh by AskOurImam.com

I am 2nd son my father expired 40 days back and my mother is staying with my brother, but now she wants to stay with me in my new residence. Is it ok or not

Answer:

In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.

As-salāmu ‘alaykum wa-rahmatullāhi wa-barakātuh.

In principle, a woman in her iddah must remain in the marriage home for the complete duration of her iddah, without leaving the house, except for dire necessity[1]. The marriage home refers to the home where the spouses used to live together. Therefore, it is impermissible for your mother to leave her current residence to your residence before the completion of her iddah.

And Allah Ta’āla Knows Best

Hanif Yusuf Patel

Student Darul Iftaa
UK

Checked and Approved by,
Mufti Ebrahim Desai.

www.daruliftaa.net

 

References
[1] على المعتدة أن تعتد في المنزل الذي يضاف إليها بالسكنى حال وقوع الفرقة والموت

[al-Hidāyah, 2: 428-9, Mkatabah Shirkat ilmiyyah Multan; al-Fatawa al-Hindiyyah, 1: 535, Maktabah Rashidiyyah; Tabyīn al-Haqa`iq, 3: 271, Dar al-Kutub al-Ilmiyyah Beirut]

وإذا وجب الاعتداد في منزل الزوج فلا بأس بأن يسكنا في بيت واحد إذا كان عدلا سواء كان الطلاق رجعيا أو بائنا أو ثلاثا والأفضل أن يحال بينهما في البيتوتة بستر إلا أن يكون الزوج فاسقا فيحال بامرأة ثقة تقدر على الحيلولة بينهما وإن تعذر فلتخرج هي وتعتد في منزل آخر، وكذا لو ضاق البيت وإن خرج هو كان أولى ولهما أن يسكنا بعد الثلاث في بيت إذا لم يلتقيا التقاء الأزواج ولم يكن فيه خوف فتنة اهـ.

وهكذا صرح في الهداية بأن خروجه أولى من خروجها عند العذر ولعل المراد أنه أرجح فيجب الحكم به

[Al-Bahr ar-Rā`iq, 4: 261, Maktabah Rashidiyyah; Tabyīn al-Haqā`iq, 3: 271-2, Dar al-Kutub al-Ilmiyyah, Beirut; al-Fatāwā at-Tātarkhāniyah, 4: 69, Idārah al-Qur`ān wa al-Uloom al-Islāmiyyah; Fatāwa Mahmūdiyyah, 13: 391, Dar al-Iftaa Jamiah Farūqiyyah Karāchi]

The woman may only leave out of dire necessity: to earn livelihood if no other possible alternative and when fearing death or calamity on self, residence or wealth.

وتعتدّانِ: أي معتدة طلاق وموت في بيت وجبت فيه، ولا تخرجان منه إلا أن تخرج أو ينهدم المنزل أو تخاف انهدامه أو تلف مالها أو لا تجد كراء البيت ونحو ذلك من الضرورات

[Radd al-muhtār ala ad-Durr al-Mukhtār, 3: 536, H.M. Saeed Company; Al-Bahr ar-Rā`iq, 4: 259, Maktabah Rashidiyyah; Tabyīn al-Haqā`iq, 3: 271-2, Dar al-Kutub al-Ilmiyyah, Beirut; al-Fatāwā at-Tātarkhāniyah, 4: 70, Idārah al-Qur`ān wa al-Uloom al-Islāmiyyah; Fatāwa Mahmūdiyyah, 13: 395, Dar al-Iftaa Jamiah Farūqiyyah Karāchi]

والمتوفى عنها زوجها تخرج بالنهار لحاجتها إلى نفقتها، ولا تبيت إلا في بيت زوجها، فظاهره أنها لو لم تكن محتاجةً إلى النفقة، لا يباح لها الخروج نهارا

[Al-Bahr ar-Rā`iq, 4: 259, Maktabah Rashidiyyah; Tabyīn al-Haqā`iq, 3: 271, Dar al-Kutub al-Ilmiyyah Beirut; al-Fatāwa al-Hindiyyah, 1: 534, Maktabah Rashidiyyah; Fatāwa Mahmūdiyyah, 13: 394/6, Dar al-Iftaa Jamiah Farūqiyyah Karāchi]

Facebooktwitterpinteresttumblrmail
Sidebar