Home » Hanafi Fiqh » Askimam.org » Did divorce take place in this situation?

Did divorce take place in this situation?

Answered as per Hanafi Fiqh by Askimam.org

More than a year ago, when my wife was pregnant, we had a little dispute as I don’t wanted her to go in a marriage ceremony and she was insisting me to allow her but I was stuck to my decision. Hence, she decided not to have lunch to express her anger. When I came to know that she is not taking her food while she should be taking it, as she was pregnant, it angered me. My mother was there too. I uttered few words in Urdu addressing my mom regarding my wife, I will mention those sentences in the end.

I want to know that uttering such words for my wife is just like giving divorce to her ?

I said to my mother regarding my wife in urdu “Mujhe nahi chahiye ye tension, le jao ise, bhej do ise iske ghar” i.e “I don’t want this tension, take her away, send her to her (father’s) home“.

(Note: Intentions were not have a divorce but to have her away from me for a period to cool down the situation or to give her a lesson as during that period both of us used to get heat up on little issues and used to have a very little interaction with each other)

Is our nikah still valid ? 

Jazaak Allahu Khaira Wa Ahsan Al Jaza

Answer

In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.

As-salāmu ‘alaykum wa-rahmatullāhi wa-barakātuh.

If you did not intend to issue divorce with the statements you refer to in italics, then the statements do not constitute divorce.[1] Your nikah is intact.

Exercise precaution in making such statements in future.

And Allah Ta’āla Knows Best

Huzaifah Deedat

Student Darul Iftaa
Lusaka, Zambia 

Checked and Approved by,
Mufti Ebrahim Desai.


[1]بدائع الصنائع في ترتيب الشرائع (3/ 105                                                                              

(وأما الكناية فنوعان: نوع هو كناية بنفسه وضعا، ونوع هو ملحق بها شرعا في حق النية، أما النوع الأول فهو كل لفظ يستعمل في الطلاق ويستعمل في غيره نحو قوله: أنت بائن، أنت علي حرام خلية برئية بتة أمرك بيدك اختاري اعتدي استبرئي رحمك أنت واحدة خليت سبيلك سرحتك حبلك على غاربك فارقتك خالعتك – ولم يذكر العوض – لا سبيل لي عليك لا ملك لي عليك لا نكاح لي عليك أنت حرة قومي اخرجي اغربي انطلقي انتقلي تقنعي استتري تزوجي ابتغي الأزواج الحقي بأهلك ونحو ذلك.

سمي هذا النوع من الألفاظ كناية؛ لأن الكناية في اللغة اسم لفظ استتر المراد منه عند السامع، وهذه الألفاظ مستترة المراد عند السامع

بدائع الصنائع في ترتيب الشرائع (3/ 106)

وإذا احتملت هذه الألفاظ الطلاق وغير الطلاق فقد استتر المراد منها عند السامع، فافتقرت إلى النية لتعيين المراد ولا خلاف في هذه الجملة إلا في ثلاثة ألفاظ وهي قوله: سرحتك، وفارقتك، وأنت واحدة فقال أصحابنا: قوله: سرحتك وفارقتك من الكنايات لا يقع الطلاق بهما إلا بقرينة النية كسائر الكنايات.

الدر المختار وحاشية ابن عابدين (رد المحتار) 3/ 296                                                                                                                            

الْكِنَايَاتُ (لَا تَطْلُقُ بِهَا) قَضَاءً (إلَّا بِنِيَّةٍ أَوْ دَلَالَةِ الْحَالِ) وَهِيَ حَالَةُ مُذَاكَرَةِ الطَّلَاقِ أَوْ الْغَضَبِ،…وَنَحْوُ

كنز الدقائق (ص: 276)

لا تطلق بها إلّا بنيّته أو دلالة الحال

Fatawa Mahmoodiyyah Volume 12 Page 500 Farooqiyyah

Fatawa Darul Uluum Deoband Volume 9 Page 381 Darul Ishaat

This answer was collected from Askimam.org, which is operated under the supervision of Mufti Ebrahim Desai from South Africa.

Read answers with similar topics: